SportS
Hier apres-midi, NathaN est alle regarde son premier match de cricket a l'ecole de Papa! Bon, il n'est pas reste a regarder tout le match (ca m'arrangeait bien!), mais tout de meme... Notre petit franco-anglais decouvre les traditions de son pere. Et puis aujourd'hui, c'est le grand jour pour l'Angleterre! Ils jouent contre l'Allemagne dans la Coupe du Monde de foot. Alors ca veut dire: pique-nique au parc avec TataVic pendant que Papa est au pub pour regarder le match!
Yesterday afternoon, NathaN went to watch his first cricket match at Papa's school! Well, he didn't stay for the whole game (that suited me just fine!), but still... Our little Anglo-French is discovering his Dad's traditions. And today, it's the big day for England! They're playing against Germany in the World Cup. So this means: picnic in the park with Auntie Vic whilst Papa is in the pub watching the game!
De retour.... and we're back!!!
Apres pres d'un mois sans ordinateur donc sans Internet, nous revoila... Il faudra attendre encore un peu pour les photos, car je n'ai pas encore tout remis a jour. Nos vacances autour de Londres se sont tres bien passees. Comme il a fait beau pendant presque toute la semaine, on a pu faire des pique-niques dans des parcs londonniens. Ainsi, NathaN en a profite pour ameliorer son 4 pattes, il a meme grimpe sa premiere marche et c'est a Croydon, chez Cousine Jackie qu'il a commence a marche en se tenant au canape! Et ce petit bout n'a pas encore 8 mois (c'est pour vendredi)!!!
So after nearly a month without computer, therefore without Internet, we're back... You'll have to wait a little for the latest pics as I haven't updated everything. Our holiday around London went brilliantly well! Since the weater was VERY nice for most of the week, we've had a few picnics in some of London's parks. So NathaN had plenty of space for crawling. He even climbed his first step and it's in Croydon, at Cousin Jackie's, that he started cruising along the furniture! And the little darling is not 8 months yet (that's for Friday)!!!
Standing up and eating up!!!
Maintenant que j'ai decouvert le monde des videos, on ne peut plus m'arreter! Alors admirez notre petit bonhomme en train de prendre son premier repas. Et puis depuis hier, il a decide que le 4 pattes, c'est pas mal, mais etre debout c'est encore mieux!!!
Now tha I've discovered the world of videos, nobody can stop me! So have a look at our little boy eating his first meal. And since yesterday, he's decided that crawling was all very well, but standing was even better!!!
premiere video
Pour ceux d'entre vous qui n'ont pas encore eu la chance de voir NathaN en action...voici une petite video!
For those of you who haven't had the chance to see NathaN in action...here's a little video!
http://www.dailymotion.com/video/xdcyhy_a-4-pattes_people
(c'est ma premiere video sur le blog - et je ne sais pas trop comment l'inserer - je croise les doigts pour que ca marche...)
******************
Help! pourquoi ca montre pas l'image de la video sur le post??? Y a quelqu'un qui sait?
******************
Heureusement que ma grande soeur est la pour moi....!
La balancoire
Help!!!
C'est parti!!! NathaN a trouve la marche avant... et il adore ca! C'est a mon tour de mettre de l'ordre dans le salon pour qu'il puisse explorer tous les recoins sans danger! Et puis on en a profite pour enlever le siege bebe qui etait dans le bain. Alors voila, notre fils grandit..........
Here we go!!! NathaN is on the move... and he loves it! It's down to me to tidy the lounge so that he can explore everywhere in all safety! And whilst we're at it, we've removed the baby seat from the baby bath. So here we are, our son is growing up........
Du mouvement...
Le Tetard n'a pas encore 6 mois, et il se met deja a 4 pattes! Je suppose que ca veut dire qu'il faut ranger le salon... Il s'est assis vendredi dernier, mais depuis, il n'y a qu'une chose qui compte: son entrainement pour le 4 pattes! Il n'arrete pas - il n'a pas encore trouve la marche avant (ni la marche arriere), mais ca ne va pas tarder. Cet apres-midi, on est alles a Didsbury, et on a profite du grand soleil pour prendre un verre en terrasse avec Tata Vic.
The Tadpole isn't 6 months yet, and he is already getting onto the crawling position! I suppose that I'd better tidy the lounge... He sat down for the first time last Friday, but since then, only one thing matters: his crawling training! He cannot stop - he hasn't figured out how to go forward (nor backward), but it can't be too long. This afternoon, we went to Didsbury, and made the most of the sunshine: we had a drink at a terrasse with Auntie Vic.
Premieres...
Ca y est: mon petit Tetard est un grand garcon! Pour la premiere fois hier, il a mange autre chose que du bon lait maternel... Il a englouti 6 cuillieres de Baby Rice! Demain, on se met aux purees! Et puis ensuite, il a essaye de croquer dans la pomme de son pere ;)
Et puis ce matin, il est reste assis pour la premiere fois sans mon aide - pendant 2 min, puis il est tombe tete la premiere sur un sol assez dur (Je dois apprendre moi aussi a le proteger un minimum: c'est promis, on mettra un coussin la prochaine fois!)
Here we are: my little Tadpole is a big boy! For the first time yesterday, he ate something other than my good milk... He woolfed down 6 spoons of Baby Rice! Tomorrow, we're moving onto vegetable purees! And after that, he tried to eat his daddy's apple ;)
And this morning, he stayed sitting down for the first time unaided - for about 2 min, then he fell head first on a rather hard floor (I must also learn to protect him a minimum: promise, we'll put a pillow nearby next time!)
I can't resist...
Ce matin, alors qu'on finit de se preparer pour aller a l'aeroport, le Tetard decide de nous faire un de ses petits tours de force: il se tient debout sans notre aide (pendant 2 secondes...les plus belles)!!!
This morning, whilst we're finishing getting ready to go to the airport, the Tadpole decides to display his latest trick: he can stand on his feet without our help (for 2 seconds at least... the most precious ones)!!!