Journee bien remplie
Un reveil matinal de la part de NathaN (6h40!) / une sortie a Mums and Tots pour jouets avec ses copains et copines / quelques courses pour le repas de ce soir / un bon dejeuner, et une sieste pour monsieur / un bon dejeuner et des corrections pour moi / du bidouillage / une tasse de the au cafe du coin avec Fiona et Becky / un diner mange comme un grand...ou presque / des Thai salmon fishcakes delicieux! / des tickets pour le concert de Only Men Aloud achetes (le cousin de mon Homme sera sur scene!) :)
Et vous, comment etait votre journee?
An early wake up call from NathaN (6.40 am!) / an outing to Mums and Tots to play with some friends / some shopping for tonight's dinner / a good lunch and a nap / a good lunch and some marking / a cup of tea in our local coffee shop with Fiona and Becky / a dinner, eaten like a big boy...or nearly / some delicious Thai salmon fishcakes! / bought my tickets to go and see Only Men Aloud (my Man's cousin will be on stage!) :)
And how was your day?