Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ma vie là!
3 avril 2010

I can't resist...

P1150015

P1150012

Ce matin, alors qu'on finit de se preparer pour aller a l'aeroport, le Tetard decide de nous faire un de ses petits tours de force: il se tient debout sans notre aide (pendant 2 secondes...les plus belles)!!!

This morning, whilst we're finishing getting ready to go to the airport, the Tadpole decides to display his latest trick: he can stand on his feet without our help (for 2 seconds at least... the most precious ones)!!!

Publicité
Publicité
14 octobre 2010

Bien au chaud

L'automne s'est bien installe, les feuilles sont toutes dorees/orangees et les temperatures sont en chute libre (surtout le matin!) Alors, on est equipe...manteau de chez TataVine, et bonnet/echarpe offerts par nos amis du garage. Il est bien au chaud avec tout ca mon petit NathaN!

Autumn has finally arrived, the leaves have turned golden/orangey and the temperatures have dropped massively (especially in the morning) So we're fully equiped...coat from TataVine, and hat/scarf given by our friends from the garage. He's nice and toasty with all this, my little NathaN!

P1170739 P1170737

16 octobre 2010

Merci Elise!

Jeudi apres-midi, en rentrant de balade, j'ai remarque un colis glisse le long du mur de la maison, derriere un petit buisson. Depuis combien de temps etait-il la? Heureusement qu'il n'a pas plu ces derniers jours! Et puis tout de suite, je reconnais son ecriture... Voici les merveilles que gardait ce paquet: 3 petits carnets tout jolis, des etiquettes autocollantes (j'ai deja commence a en coller partout!) et le premier imagier de NathaN. Thank you again Elise, tu sais nous faire plasir!

C'est maintenant l'heure de faire les valises...Destination Ambleside et la region des Lacs! (alors petite pause du blog pour une semaine...)

A tres bientot, a notre retour!

Thursday afternoon, when we got back from a walk, I noticed a little parcel placed along the wall of the house, behind a little bush. How long has it been there? Luckily, it hasn't rained lately! And straight away, I recognised her handwriting... Here are the treasures we found: 3 little notebooks ever so sweet, so sticky labels (I've already started sticking them everywhere!) and NathaN's first French "imagier" (not sure how to translate this...). Merci encore Elise, you know how to please us!

It's now time to start packing...Destination Ambleside and the Lake District! (the blog is having a one-week break)

See you when we get back!

P1170743 P1170742

2 novembre 2010

marking, marking, marking

Ca fait 2 jours qu'on a repris les cours ici (et oui, pas de jour ferie pour le 1er nov), et ca fait 2 soirees que je passe a corriger, et corriger, et encore corriger...et j'ai pas fini!!! Sacre devoirs de vacances...mais pourquoi les momes font les devoirs qu'on leur donne??? Vivement demain: je passe l'apres-midi avec mon petit bonhomme :)

We've been back at school 2 days now (no bank holiday for the 1st of Nov here!), and I've spent both evening marking, marking and marking some more...and it's not over!!! Those holiday homework...Can you tell me why do children actually do the work we've set them??? Can't wait for tomorrow: I'm spending the afternoon with my little boy :)

11 mars 2012

Obsessed? mOi?

Tout a commence la semaine derniere:Vic, qui m'a gentillement offert un fard a paupiere de chez Benefit, alors j'ai complete en m'offrant le mascara... et puis ...

It all started last week: Vic kindly bought me some Benefit eyeshadow, so I completed the look with a mascara... and then....

P1013658

 

...ce week-end, j'ai un bon gros rhume, avec maux de tete en permanence. Quelle joie! Alors je ne suis pas trop sortie, et j'ai eu le temps d'aller sur la blogosphere voir ce qui se passe ailleurs. Et j'ai decouvert Fleur.... Je n'arrete pas de regarder ses videos (beaute, style, tuto...la totale), de lire son blog et autres! Et puis je me dis que maintenant que mon petit NathaN grandit sagement, il serait temps que je retrouve quelques minutes quotidienne devant mon miroir pour metter un peu de maquillage (et pas juste faire 1-2-3, c'est fait!). Alors je viens de passer commande, et j'ai hate de receptionner mes 3 (premiers) produits.

...this weekend, I have a good old cold, with a permanent headache. What a joy! So I haven't been out much, and I had time to go on the blogosphere to see what's going on. And I discovered Fleur... I haven't stopped watching her videos (beauty, fashion, tutorial...the lot!), reading her blog and others! So I've decided that now NathaN is growing up, it would be time to find a few daily minutes of me-time in from of a mirror to put some make-up on (and not just a 1-2-3 done!). As a result, I've just placed an order, and I look forward to receiving my (first) 3 products.

Publicité
Publicité
20 février 2012

Yorkshire

Petite visite chez nos amis a Leeds, et petit sejour a Skipton pour visiter Haworth (le village des soeurs Brontes) - ok pas de photos de nos visites, mais pour une fois, de jolies photos de NathaN avec ses parents

Little visit at our friends in Leeds, and a stay in Skipton to visit Haworth (the Brontes'sisters village) - ok, no photos of our visits, but for once, some nice pics of NathaN and his parents

P1013585 P1013587 IMG_0358

25 octobre 2010

365 days............

P1170953

Happy Birthday to you, Happy Birthday to you, Happy Birthday to you NathaN, Happy Birthday to you........... (avec la musique, c'est mieux!)

Et voila, c'est officiel, mon petit homme a 1 an....1 an tout a lui! Et on a fete ca hier avec nos amis anglais. Mais il y avait aussi des influences francaises, par exemple: pas de "Birthday Cake" a l'anglaise, a la place le gateau au chocolat recommande par TataVine (un delice). Ca nous a vraiment fait plaisir de voir tout le monde, et pour ceux qui ne pouvaient pas etre la, voici quelques photos de notre petit ange.

Here we are, it's official, my little man is 1... 1 year old all to himself! So we celebrated that with our English friends yesterday. But there were some French influences, for example: no traditional Birthday Cake, instead, the famous Gateau au Chocolat recommanded by TataVine (what a treat!). We really loved seeing everyone, and for those who couldn't be there, here are a few photos of our little angel.

P1170952  P1170890

  P1170879  P1170908

   P1170851  P1170833

30 janvier 2011

HSE

P1190272 P1190281  P1190306 P1190303

P1190262   

Un week-end tout en douceur, mais dans le froid! Apres une matinee passee dans la petite ville de Alderley Edge (la ville ou habitent les footballeurs de Man United), nous avons fait des jolis biscuits (un peu sec a mon gout, mais pas mal pour une premiere!). Et puis aujourd'hui, NathaN est alle au parc, joue avec son copain francais, Raphael. Et pour terminer ces 2 jours de repos: soiree repassage - devant un Kieslowski: "no end" - je ne connais pas le titre en francais... Bonne soiree a vous, et pour les autres HSE, c'est chez PoppyRose...

A cosy weekend, but in the cold! After a morning spent in Alderley Edge (the town where the Man United players live), we made some oaty biscuits (a bit dry to my taste, but not bad for a first attempt!). And today, NathaN went to the park, to play with his French friend Raphael. And to finish those 2 days of rest: ironing party - whilst watching "no end" by Krzysztof Kieslowski... Have a lovely evening...x

30 mars 2011

Ma fete

Avec quelques semaines jours d'avance (eh oui, la Fete des Meres, c'est dimanche en Angleterre), mon petit bonhomme m'a offert ses premiers cadeaux hier. Sans l'aide de personne, il a choisi LE caillou et LA brindille qui allaient bien. Merci mon ange! Et puis a la creche, il m'a aussi prepare une jolie carte et un petit coloriage.

A few weeks days early (well, in France, Mothers' Day is at the end of May), my little man gave me his very first presents yesterday. Without the help of anyone, he chose THE pebble and THE twig that he wanted for his Mum. Merci my little angel! And at nursery, he also prepared a card and little colouring.

P1190802 P1190803

25 mai 2011

19 mois

P1200878

 P1200853

Et voila... il a deja 19 mois! Et voici ce qu'il fait:

There it is... he's already 19 months! And here what he does:

  • Il fait le meange avec son propre balai
  • Il a deja eu 2 coupes de cheveux par une coiffeuse
  • Il parle de plus en plus (4 mots en francais et 3 mots en anglais!)
  • Il joue au foot (et il se debrouille pas mal!)
  • Il a passe sa premiere journee a Paris
  • Il adore son premier tricycle
  • Il s'entraine a garder l'equilibre sur sa trotinette
  • Il aime boire comme un grand (sans aide)...
  • Il met son biberon dans l'evier apres l'avoir bu
  • Il aime lire un livre avant d'aller se coucher
  • Il apprend a utiliser un couteau pour enfant
  • Il se brosse les dents avec une brosse a poils (et non pas un morceau de plastique...)
  • Il a commence a utiliser le pot :)

 

  • He cleans the house with his own broom
  • He's already had 2 haircuts by a hairdresser
  • He speaks more and more (4 French words and 3 English words)
  • He plays football (and he's not bad!)
  • He's spent his first day in Paris
  • He loves his first tricycle
  • He's practising keeping his balance on his scooter
  • He likes to drink from his glass (on his own)...
  • He puts his bottle in the sink after drinking
  • He's learning to use a child knife
  • He loves to read a book before going to bed
  • He brushes his teeth with a real tooth brush (and not with a piece of plastic one...)
  • He's started using his potty :)

HAPPY 19 mon Petit Prince...

 

11 juin 2011

Son Premier Bulletin

On n'est pas peu fier...

We're slightly proud...

 P1210368 P1210369 P1210370 P1210371 P1210372 P1210373

Developpement Personal, Social et Emotionnel

Nathan s'est tres bien adapte a la creche, et il a etabli des liens forts avec le staff et les autres enfants. Nathan est un petit garcon tres sociable et il est tres populaire au sein de la creche. Nathan aime participer a toutes les activites avec ses amis ou bien tout seul.

Communication, Langage, Literacy

Le langage de Nathan a progresse de syllables a des mots clairs et distincts. Nathan aime regarder des livres, pointer les images te repeter ce qu'on lui dit.

Probleme, Resoudre, Raisonnement et Nombres

Nahtan aime joues avec des puzzles, explorer les formes et decouvrir comment les ajuster au bon endroit. Nathan aime aussi les comptines avec des nombres

Connaissance et Comprehension du Monde

Nathan a montre un grand interet quand des petits canards nous ont rendu visite a la creche, il voulait les caresser. Nathan aime jouer a l'exterieur, surtout avec un ballon ou un velo, il aime shooter et envoyer la balle et la regarder rebondir et rouler.

Developpement Physique

Nous avons vu Nathan progresser du 4 pattes, puis a se mettre debout, et enfin a marcher sans aide et avec assurance. Nathan adore danser, des qu'il entend de la musique il commence a bouger ses bras de bas en haut, a remuer ses hanche et a hocher la tete (en rythme!)

Developpement Creatif

Nathan aime participer a toutes les activites creatives, telle que la peinture, le collage, la craie, le coloriage, utiliser des materiaux et supports differents pour faire des marques et des formes. Nathan aime se salir.

4 février 2012

suite et pas tout a fait la fin...

Pendant les travaux - dans la chambre de NathaN...

During the decorating - in NathaN's room

P1013508 P1013510

La chambre est presque finie: reste a poser la deco au mur, les rideaux et a peindre les boiserie...

His room is nearly finished: some decoration on the wall needs to go up, the curtains too and we need to paint the woodwork

 P1013512 P1013513

Depuis la chambre de NathaN, on a entame la cuisine :) Voici Avant / Pendant

Since finishing NathaN's roo, we've started on the kitchen :) here's Before / During

P1013472 P1013471 

P1013515 P1013517 

Il fautdra revenir pour voir Apres...

You'll have to come back to see After...

3 janvier 2013

Shoes!

Après une longue recherche, j'ai enfin trouvé mes nouvelles chaussures!
Tout a commencé il y a environ un mois, quand j'ai renversé du vernis à ongles sur mes chaussures: j'étais dans le magasin et un vernis (essie Fiji) est tombé et s'est cassé sur mes chaussures alors comme j'ai essayé d'enlever le vernis, ça a décoloré ma chaussure.
Je cherchais des chaussures avec un talon, mais pas trop; je voulais des chaussures qui résistent à la pluie; je voulais des chaussures que je puisse mettre avec des pantalons slim; et avec un bout pas trop pointu, et puis je ne voulais pas mettre une fortune dans ces nouvelles chaussures mais je voulais qu'elles soient de très bonne qualité; enfin j'étais difficile...MAIS j'ai trouve celles-ci!


After a long search, I have finally found my new shoes!
It all started roughly a month ago, when I dropped a bottle of nail varnish on my shoes: I was in a drugstore, and one of the nail varnishes (Essie Fiji) fell and splashed on my shoes, so I tried to remove the varnish, but it discolored my shoe...

I was looking for a shoe with a heel, but not too high; I wanted shoes that would resist the British weather; I wanted shoes that I could wear with my skinny jeans; not too pointy, and I didn't want to spend a fortune, but I wanted quality; well, I was being difficult... BUT I found those!

 

Voici mes chaussures "au vernis" - la premiere est moins noire sur le dessus...

Here are my "nailvarnish" shoes - the first one is less black on top...

Voici mes nouvelles chaussures, trouvees chez Jones bootmaker, en solde :)

And here are my new shoes, found at Jones Bootmaker, on sale :)

5 mai 2013

Promenade en famille

Hier, nous avons passe une vraie journee de vacances... Nous avons un week-end de 3 jours (pour le 1er mai) et nous comptons  bien en profite! Pendant que NathaN etait a la Petite Ecole, nous sommes alles prendre un brunch a Alderley Edge, avant de faire le tour des magasins de la ville. Il pleuvait, et le ciel etait vraiment sombre. Puis l'apres-midi, le temps s'est ameliore, et quand NathaN est rentre, nous sommes bien vite montes en voiture pour aller dans les Peaks, direction le Fernlee Reservoir. Le ciel etait si bleu, le soleil au rendez-vous et la bonne humeur aussi! Nous nous sommes promenes jusqu'a l'heure du diner. Nous avions reperer un pub sur la carte, le Shady Oark, et nous n'avons pas ete decu. 
Nous avons passe une tres bonne soiree la-bas. 
Yesterday, we had a real holiday... With the bank holiday weekend, we want to make the most of it! Whilst NathaN was at the Petite Ecole, we went for a brunch in Alderley Edge, before having a look in the shops. It was raining, and the sky was rather dark. Then in the afternoon, the weather improved greatly, and when NathaN came back we prompty jumped into the car, heading to the Peaks, more precisely Fernlee reservoir. The sky was blue, the sun was out, and everyone was in a cheerful mood! We walked till dinner time. We had spoted a pub on the map, the Shady Oak, and we were not disappointed. We had a great evening there too.

8 novembre 2010

NathaN will stay at home tomorrow...

Il fallait bien que ca arrive un jour: NathaN est malade, et la creche nous impose 48h a la maison...Alors, c'est TataVic qui s'y colle demain (Thank You!!!) et puis, je prendrai ma matinee mercredi (ca tombe bien, je ne bosse pas le mercredi aprem'). Mais la question subsidiaire demeure: mais qu'a-t-il ce petit NathaN??? Varicelle ou pas Varicelle, telle est la question (a nouveau!)... On verra bien demain matin au reveil...

moutonnnnnnn ...qu'a la varicelle, dessin réalisé par mae72

It had to happen one day: NathaN is ill, and his nursery has sent him home for 48h... So it's TataVic who is doing the first shift (Merci!!!) and I'll take my Wednesday morning (just as well, I don't work on Wed afternoon). But the question remains: what's wrong with the little NathaN??? Chicken Pox or not, that is the question (again!)... We'll see tomorrow morning when he wakes up...

16 avril 2010

Premieres...

P1150057P1150073

Ca y est: mon petit Tetard est un grand garcon! Pour la premiere fois hier, il a mange autre chose que du bon lait maternel... Il a englouti 6 cuillieres de Baby Rice! Demain, on se met aux purees! Et puis ensuite, il a essaye de croquer dans la pomme de son pere ;)

Et puis ce matin, il est reste assis pour la premiere fois sans mon aide - pendant 2 min, puis il est tombe tete la premiere sur un sol assez dur (Je dois apprendre moi aussi a le proteger un minimum: c'est promis, on mettra un coussin la prochaine fois!)

Here we are: my little Tadpole is a big boy! For the first time yesterday, he ate something other than my good milk... He woolfed down 6 spoons of Baby Rice! Tomorrow, we're moving onto vegetable purees! And after that, he tried to eat his daddy's apple ;)

And this morning, he stayed sitting down for the first time unaided - for about 2 min, then he fell head first on a rather hard floor (I must also learn to protect him a minimum: promise, we'll put a pillow nearby next time!)

11 novembre 2012

Mac Forrest

Aujourd'hui nous avons passé une super journée dans la forêt de Macclesfield, près de chez nous. Nous nous sommes promenés autour d'un petit réservoir avec nos amis Loïc, Claire et Elric. C'est sympa d'avoir rencontré des français qui habitent près de chez nous, malheureusement ils vont bientôt rentrer en métropole. Today we had a great day in Macclesfield Forrest not far from home. We went for a nice walk around the reservoir with our friends Loic, Claire and Elric. It is nice to have met some French people living near us, but unfortunately they are soon going to go back to France.

9 mai 2010

Melancolie

Ce matin j'ai emmene NathaN a la messe pour la premiere fois - ce n'etait pas a l'occasion d'un mariage, d'un bapteme ni d'un enterrement (il a deja assiste a tout ca) C'etait juste une messe toute simple, toute belle. Et puis j'ai pense a ses grands-parents anglais, qui ne l'auront jamais connu... et j'ai pleure... J'ai eu le bonheur de grandir avec 3 arrieres-grands-parents et 4 grands-parents autour de moi. Et on en a des souvenirs tous ensemble... Papi R., Mamie N. et Papi D. et Mamie H. nous ont fait decouvrir tant de choses. Ensemble, on a cuisine, deguste, jardine, voyage, et des que je suis dans le coin, on continue (meme si c'est sans Papi D. ...) Ca me fait mal au coeur de me dire que NathaN ne connaitra pas ces petits bonheurs avec ses grands-parents anglais. Ce billet devient bien melancolique.... Je prefere regarder cette photo prise lors de notre mariage...et je souris.

PICT0003

This morning, I took NathaN to mass for the first time - it wasn't a big event: no wedding, christening or funerals (he's attended those before). It was just a mass, a simple mass, a beautiful one. And I thought of his English grandparents, who will never have met him...and I cried... I've had the joy to grow up with 3 great-grandparents and 4 grandparents around. And I can tell you that we have many memories together! Papi R., Mamie N. et Papi D. et Mamie H. made us discover so many things. Together, we've cooked, sampled new food, done some gardening, travelled all over France (and even London!) and as soon as I'm nearby, we carry on (even if it's without Papi D. ...) It really pains me to think that NathaN will never know those little joys with his English grandparents. This post is becoming rather melancolic... I guess I prefer looking at this photo taken on our wedding day... and I smile.

22 mai 2010

Enfin l'ete!

Enfin le soleil est la!!! Ca veut dire pique-niques, barbecue, longues promenades, bouquiner dans le jardin (entre autres choses). Aujourd'hui, on est alles a Heaton Park au nord de Manchester. C'etait super! Il y a plusieurs lacs, une petite ferme, des pelouses a perte de vues, et plein d'autres choses que nous n'avons pas eu le temps devoir. Il faudra y retourner. Evidemment, NathaN etait le pretexte pour la sortie du jour, mais il faut dire que ce sont les parents qui ont vraiment apprecie l'endroit. Bon week-end a toutes et a tous!

week_293  week_292

At last the sun is here!!! This means picnics, barbecues, long walks, reading in the garden (amongst other things). Today we went to Heaton Park (North Manchester). It was fabulous! There are several lakes, a farm, and lawns as far as the eye can see, and many other things that we haven't had time to see. We'll have to go back there. Obviously, NathaN was only the excuse for the outing, the truth is that it was his parents who really enjoyed the place. Hope you're having a good week-end too!

20 septembre 2010

Je suis beau en pyjama!

Mon homme est parti en voyage scolaire ce matin, avec ses chers eleves, et donc nous voila en tete-a-tete, mon NathaN et moi jusqu'a mercredi soir. On devrait tenir le coup! Enfin, j'ai de quoi m'occuper avec des piles de corrections (deja!). Et puis, il y a cette liste qui n'en finit pas de "choses a faire". En attendant, mon jeune pompier s'eclate dans son nouveau pyjama (merci MamieCo).

P1170439 P1170438

My man's gone on a school trip this morning, with his dear pupils, so we're left "en tete-a-tete", NathaN and I, until Wednesday night. We should be able to cope. Well, I have plenty to keep me busy with those piles of marking (already!). And there is this neverending "To Do List". In the meantime, the little firefighter is having a fab time, in his new pyjama (merci MamieCo).

26 septembre 2010

La boutique de ma soeur....

Ma soeur preferee vient de lancer son site de vente en ligne de produits pour l'art du fil! On y trouve des tissus fabuleux et des livres de patrons magnifiques!

Allez-vite y jeter un coup d'oeil, ca vaut vraiment le detour!!!

Sans_titre

Tissus en liberte

My lovely sis has just launched a website for online sale of products for haberdashery. You'll find some fabulous fabrics, amazing books and tons of fab and crafty ideas. Ok, it's in French, but you can follow the images, and with www.wordreference.com, you can translate what you need...

Anyway, go and have look, it's so lovely!

25 juin 2010

7 & 8 mois

P1160484

Mon petit deviendra grand...

A 7 mois,

  • il fait du 4 pattes (il avait 6 mois et une semaine)
  • il se met debout
  • il mange comme un grand: bananes, rice cakes...etc
  • il adore aller au parc: balancoire, tobogan et tourniquet!

A 8 mois

  • il monte les escaliers (les 15 marches une a une, avec maman derriere!)
  • il marche le long des meubles
  • il s'est nourri a la cuillere (un petit repas - c'est deja bien!)
  • il fait au-revoir de la main (du bras plutot)
  • il a fait sa premiere visite a Londres
  • il se promene en metro londonnien
  • il joue avec un ballon de rugby (un vrai!) - merci Illtud!
  • il boit au verre - comme les grands
  • il adore danser quand papa met MTV
  • il a les cheveux qui poussent! (plus de petite partie chauve...)
  • il prend son bain dans la grande baignoire (il y fait du 4 pattes et n'arrete pas d'essayer de se lever aussi!)

My little boy will become a man...

7 month,

  • he crawls (he started at 6 months 1 week)
  • he pulls himself standing
  • he eats like big boys: bananas, rice cakes...etc
  • he loves going to the park: swings, slides and merry-go-round

 

8 months

  • he climbs the stairs (all 15 of them, one by one, and with Mum right behind him!)
  • he cruises along the furniture
  • he self-fed once, using a spoon (one little meal - it's not bad!)
  • he waves hello/goodbye with his arm
  • he went to London for the first time
  • he went on the Tube
  • he plays with a rugby ball - merci Illtud!
  • he drinks from a glass - like big boys
  • he loves dancing when Daddy put on MTV
  • his hair is growing (no more bald patch...)
  • he has his bath in the big tub (where he tries to crawls and to stand up!)
30 octobre 2010

12 mois

Voici ce que mon petit ange fait a 12 mois...

  • il descend les escaliers a 4 pattes
  • il dit " Maman" - son premier mot...et un francais en plus :)
  • il a 2 dents de plus (en haut de chaque cote des 2 premieres) - total: 6
  • il a fait ses premieres balades dans la region des Lacs, en sac a dos de randonnee - et il adore
  • il mange tout seul - ou presque (si c'est trop liquide...)
  • il monte sur son cheval a bascule tout seul, et il sait en descendre aussi!
  • il passe l'aspirateur
  • il vide le lave-vaisselle
  • il leve les bras pour que je lui enleve son T-shirt
  • il tend ses pieds pour que je mette ses chaussettes/chaussures
  • il a mange ses premieres crepes
  • il a fait son premier repas assis a une table pour enfant

Et puis a 12 mois et 3 jours...... IL MARCHE!!!!!!!!!

Here is what my little angel does at 12 months of age...

  • he goes down the stairs - crawling back
  • he says "Maman" - his first word...and a French one :)
  • he has 2 more teeth (top - on each side of the first two) - total: 6
  • he's done his first hikes in the Lakes, in a backpack - and loved it!
  • he eats on his own - or nearly (if it's too liquidy...)
  • he goes up and down from his rocking horse
  • he hoovers
  • he empties the dish-washer
  • he puts his arms up for me to remove his T-shirt
  • he knows that socks and shoes go onto his feet
  • he's eaten his first crepes
  • he's done his first meal sitting at a children's table

And at 1 and 3 days old .......... HE'S WALKING!!!!!!!!!

P1180130 P1180131 P1180013

31 octobre 2010

Happy Sunday Evening #9

P1180230

Et on continue le progres... NathaN mange avec une fourchette - enfin, il la tient...pour manger, rien de tel que les mains!

Let's continue with our progress... NathaN now eats with a fork - well, he can hold it...to eat, nothing's better than his hands!

P1180067 P1180206 P1180062

Et puis pour Halloween, et bien on a fait la fete avec les Francais de Manchester! V nous a invite a un super gouter, avec plein de gourmandises, puis les enfants (petits et grands) sont alles sonner aux portes des voisins pour faire leur recolte de chocolat.

C'est maintenant la fin des vacances, et il faut preparer les affaires pour la creche et les cours...je ferme les yeux, j'essaie de me convaincre que j'ai fait tout ce qu'il fallait, on verra bien demain!

Pour les autres Happy Sunday Evenings, c'est par ici

And for Halloween, we had a party with our French friends from Manchester! V invited us to a lovely afternoon tea, with lots of delicious things to eat, then the children (of all ages) went knocking on the neighbours' doors to try and collect some chocolate.

Now it's the end of the holiday, it's time to prepare NathaN's bag for nursery, and to prepare my lessons...I close my eyes, and try to convince myself that I've done everything I needed to do - we'll see tomorrow!

28 novembre 2010

HappY SundaY EveninG

Un bel apres-midi passe en famille, avec TataVic, pour un repas un peu particulier...a la memoire des grands-parents de NathaN. Alors on a mange des plats qu'ils auraient adores, et on a debouche cette bouteille de vin que Mon PapA nous avait offerte a la naissance de NathaN. Un apres-midi tout en douceur, dans la bonne humeur et le doux souvenir, un apres-midi que meme NathaN ne voulait pas louper: alors il n'a pas fait de sieste!

Pour les autres HSE, allez voir PoppyRose.

P1170634

A lovely afternoon spent with our family, with TataVic, for a very special meal... in memory of NathaN's grandparents. So we ate dishes they would have loved, and we opened this delicious bottle of red wine that My PapA gave us when NathaN was born. A very gentle afternoon, full of happy memories, an afternoon that even NathaN didn't want to miss: so he didn't have a nap!

Publicité
Publicité
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
Ma vie là!
Publicité
Newsletter
Archives
Publicité